用英语介绍上海的特色美食
“生煎馒头”,是土生土长的上海点心,已有上百年的历史。半发酵的面粉包上鲜肉和肉皮冻,一排排地放在平底锅里油煎,在煎制过程中还要淋几次凉水,最后撒上葱花和芝麻就大功告成了。
Fried steamed buns, are native to Shanghai and have a history of hundreds of years. The semi - fermented flour is covered with fresh meat and skin, and the rows are Fried of oil in a pan . During the frying process, a few more cold water will be poured, and finally sprinkle the scallions and sesame seeds.
上海小吃有哪些,用英文表达(5个)
油条 Fried bread stick
水饺 Boiled dumplings
馒头 Steamed buns
豆浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
春卷 Spring rolls
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake
麻花 Hemp flowers
生煎 Fried plain bun
豆花 Tofu pudding
小笼包 Small stuffed buns
汤包 Steamed buns/dumplings
锅贴 Pot sticker
上海特色小吃的英语简介
Shanghai Food
Shanghai boasts one of China's best and most distinctive cuisines. Influenced by its position just south of the Yangtze and at the mouth of the Huangpu, the region abounds in a selection of freshwater fish and shellfish. Dishes from this area are lightly and delicately seasoned. Shanghai's people have a 'sweet tooth', and more sugar is used in Shanghai than in any other part of China. Shanghai's neighbors also contribute to the diversity of the area's cuisine: Hangzhou, known for its West Lake carp; Zhejiang to the west, for its vinegar; and Shaoxing, for its warmed rice wine.
简单易懂。
上海的食物美味(用英文来说)
Local (culinary) delicacies of Shanghai
如果仅仅指厨艺美食,就把括号里头的词加进去,如果通指所有好吃的东西,就不用了
上海小吃的英文怎么说,比如生煎包,小笼包
上海小吃的英文
生煎包Fresh Fried Bun
小笼包Steamed Bun
茶叶蛋Boiled Egg with Tea
包子可以叫bun也可以叫dumpling,因为后面一个通常被翻译成“饺子”,所以用bun来说包子比较好。