用英语介绍上海的特色美食

“生煎馒头”,是土生土长的上海点心,已有上百年的历史。半发酵的面粉包上鲜肉和肉皮冻,一排排地放在平底锅里油煎,在煎制过程中还要淋几次凉水,最后撒上葱花和芝麻就大功告成了。

Fried steamed buns, are native to Shanghai and have a history of hundreds of years. The semi - fermented flour is covered with fresh meat and skin, and the rows are Fried of oil in a pan . During the frying process, a few more cold water will be poured, and finally sprinkle the scallions and sesame seeds.

上海小吃有哪些,用英文表达(5个)

油条 Fried bread stick

水饺 Boiled dumplings

馒头 Steamed buns

豆浆 Soybean milk

稀饭 Rice porridge

臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)

春卷 Spring rolls

红豆糕 Red bean cake

绿豆糕 Bean paste cake

麻花 Hemp flowers

生煎 Fried plain bun

豆花 Tofu pudding

小笼包 Small stuffed buns

汤包 Steamed buns/dumplings

锅贴 Pot sticker

上海特色小吃的英语简介

Shanghai Food

Shanghai boasts one of China's best and most distinctive cuisines. Influenced by its position just south of the Yangtze and at the mouth of the Huangpu, the region abounds in a selection of freshwater fish and shellfish. Dishes from this area are lightly and delicately seasoned. Shanghai's people have a 'sweet tooth', and more sugar is used in Shanghai than in any other part of China. Shanghai's neighbors also contribute to the diversity of the area's cuisine: Hangzhou, known for its West Lake carp; Zhejiang to the west, for its vinegar; and Shaoxing, for its warmed rice wine.

简单易懂。

上海的食物美味(用英文来说)

Local (culinary) delicacies of Shanghai

如果仅仅指厨艺美食,就把括号里头的词加进去,如果通指所有好吃的东西,就不用了

上海小吃的英文怎么说,比如生煎包,小笼包

上海小吃的英文

生煎包Fresh Fried Bun

小笼包Steamed Bun

茶叶蛋Boiled Egg with Tea

包子可以叫bun也可以叫dumpling,因为后面一个通常被翻译成“饺子”,所以用bun来说包子比较好。