春节的各种传统食物英文名
中式早点
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
包子 steamed stuffed bun
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭 类
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭Glutinous rice
卤肉饭Braised pork rice
蛋炒饭Fried rice with egg
地瓜粥Sweet potato congee
面 类
馄饨面Wonton & noodles
刀削面Sliced noodles
麻辣面Spicy hot noodles
麻酱面Sesame paste noodles
鸭肉面Duck with noodles
鳝鱼面Eel noodles
乌龙面Seafood noodles
榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
汤 类
鱼丸汤Fish ball soup
贡丸汤Meat ball soup
蛋花汤Egg & vegetable soup
蛤蜊汤Clams soup
牡蛎汤Oyster soup
紫菜汤Seaweed soup
酸辣汤Sweet & sour soup
馄饨汤Wonton soup
猪肠汤Pork intestine soup
肉羹汤Pork thick soup
鱿鱼汤Squid soup
花枝羹Squid thick soup
甜 点
爱玉 Vegetarian gelatin
糖葫芦Tomatoes on sticks
长寿桃Longevity Peaches
芝麻球Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
双胞胎Horse hooves
冰 类
绵绵冰Mein mein ice
麦角冰Oatmeal ice
地瓜冰Sweet potato ice
红豆牛奶冰Red bean with milk ice
八宝冰Eight treasures ice
豆花 Tofu pudding
果 汁
甘蔗汁Sugar cane juice
酸梅汁Plum juice
杨桃汁Star fruit juice
青草茶Herb juice
点 心
牡蛎煎Oyster omelet
臭豆腐Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐Oily bean curd
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
红豆糕Red bean cake
绿豆糕Bean paste cake
糯米糕Glutinous rice cakes
萝卜糕Fried white radish patty
芋头糕Taro cake
肉圆 Taiwanese Meatballs
水晶饺Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆干 Dried tofu
其 他
当归鸭Angelica duck
槟榔 Betel nut
火锅 Hot pot
过年最经常吃的十种食品(要英文,有翻译)
preserved meat 腊肉 dumpling 饺子 hot pot 火锅 meat bun 肉包子 pring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴 rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨
新年传统食物的英文表达
1、Dumpling 饺子:又名水饺,原名“娇耳”,是中国的古老传统面食之一,是中国北方大部分地区每年春节必吃的年节食品
2、Rice Cake 年糕:年糕是用糯米及大米蒸成的糕,在春节食用寓意着人们工作和生活一年比一年提高,取以谐音“年年高”。
3、Spring Roll 春卷:春卷又称春盘、薄饼,历史悠久,内陷丰富,一般为肉末、蔬菜,外皮卷成长卷,下油锅炸成金黄色,口感酥脆。
4、Eight-Treasure Rice Pudding 八宝饭:八宝饭用料讲究,除去糯米和豆沙馅料外,还要加上莲子、桂圆、红枣、金桔、蜜樱桃、蜜冬瓜、瓜子仁、薏仁米这八宝,分别象征婚姻美好、阖家团圆、早生贵子、吉祥吉利、甜甜蜜蜜、无灾无害以及长寿纯洁。
5、glue pudding 汤圆:别称“汤团”“浮元子”,是汉族传统小吃的代表之一;同时,也是中国的传统节日元宵节所最具有特色的食物,也表达了古代人民对于幸福生活的一种向往和期盼。
中国节日要吃的食物的英语
dumplings汤圆(元宵节)、rice dumpling粽子(端午节)、moon cake月饼(中秋节)、rice cakes重阳糕(重阳节)、boiled dumplings水饺(冬至节)等。
1、dumplings
英 [ˈdʌmplɪŋz] 美 [ˈdʌmplɪŋz]
n.小面团;汤团;饺子;水果布丁
例句:
I prefer dumplings which have just been cooked.
我喜欢吃刚刚煮出来的汤团。
2、rice dumpling
英 [raɪs ˈdʌmplɪŋ] 美 [raɪs ˈdʌmplɪŋ]
粽子;汤圆;肉粽
例句:
Zongzi is a kind of rice dumpling wrapped in bamboo or reed leaves to form a pyramid.
粽子是一种用竹叶或芦苇叶包成棱形的状的饭团子。
3、moon cake
英 [muːn keɪk] 美 [muːn keɪk]
n.月饼(中国食品)
例句:
I like the moon cake with nuts in it.
我喜欢里面有坚果的月饼。
4、rice cakes
英 [raɪs keɪks] 美 [raɪs keɪks]
年糕;发糕;米糕;重阳糕;糯米糕
例句:
She made some rice cakes for you.
她给你做了些年糕。
5、boiled dumplings
英 [bɔɪld ˈdʌmplɪŋz] 美 [bɔɪld ˈdʌmplɪŋz]
水饺
例句:
The boiled dumplings are too hot to be eaten.
水饺太烫了,不能吃。