有关浙江特色小吃的英语作文 带翻译 很急 谢谢

Zhejiang snack variety, played Jiangnan food rich in natural resources advantage,with rice as main material, the selection of ingredients are widely and fine, the use of a variety of cooking, fried, grilled, steamed, baked, fried, fried, boil for a short, blunt and other techniques, the formation of salty, sweet, fresh, fragrant, crisp, crisp, soft, waxyslide, pine, colored born Gaotuan snacks, pasta, beans products food series. From the choice of materials to processing, cooking, each procedure has strict requirements, forming a special process of their own, and according to differentseasons and different fashion, have a variety of unique seasonal snack and dim sum,is colorful.

Zhejiang snacks, is according to the actual conditions of every area, create their ownall kinds of snacks. In the Hangzhou Jiaxing Huzhou and Ningshao area, rich in rice,beans, rice, beans in a variety of cooking materials as much as main raw material,exquisite sweet, waxy, loose, smooth flavor. Jiangnan hilly areas, production of wheatand grains, which as the main material, making snacks to salty, fragrant, loose, brittlecharacteristics. The coastal area with seafood snacks kyo.

Zhejiang's famous snack, Hangzhou Hangzhou, Huzhou Ding Lianfang and Zhu boss,Jiaxing wufangzhai and franchise Ning type large face of hundred years old storeKuiyuan Museum etc.. These stores are in their own housekeeping snacks, to add luster to Zhejiang snacks.

特色美食的英文

特色美食的英文是:Featured Food。

特色美食有:

1.麻辣烫 Spicy Hot Pot;

2.煎饼果子 Chinese Crepes;

3.麻辣小龙虾 Spicy Crayfish;

4.肉夹馍 Chinese Hamburger;

5.臭豆腐 Stinky tofu。

麻辣烫是起源于四川的传统特色小吃。麻辣烫的精髓在于汤料,让人闻起来流口水,吃起来意犹未尽。在麻辣烫中,你可以加入易熟的肉类,也可以加入蔬菜,可选的品种非常多。

麻辣小龙虾是湖南著名的地方小吃。20世纪末,麻辣小龙虾开始风靡全国,成为人们夏夜街边啤酒摊的经典小吃。麻辣小龙虾以小龙虾为主材,配以辣椒、花椒和其他香辛料制成,色泽红亮,口味辣并鲜香。

介绍杭州的美食3-5个,要英文的哦

1、萧山萝卜干

萝卜干是浙江省杭州市萧山区特产,是江南酱腌技艺的杰出代表,萝卜经过传统技艺脱水加工,历时300天制成。其味清香,口感清脆。

Dried radish is a specialty of Xiaoshan District, Hangzhou City, Zhejiang Province. It is an outstanding representative of Jiangnan pickle technology.

Dried radish is dehydrated and processed by traditional technology, which takes 300 days to make. Its taste is delicate and crisp.

2、龙井虾仁

龙井虾仁是中国浙江省杭州市传统风味名菜,为浙江菜系。

龙井虾仁将茶饮与虾仁融合,整体清新软嫩,虾仁玉白,鲜嫩,芽叶清香,色泽雅丽,虾中有茶香,茶中有虾鲜,食后清口开胃,回味无穷。

Longjing shrimp is a famous traditional dish in Hangzhou, Zhejiang Province, China.

Longjing shrimp combines tea with shrimp. The whole shrimp is fresh, soft and tender. The shrimp is jade white, fresh and tender. The buds and leaves are fragrant.

The color is elegant. There is tea fragrance in shrimp and fresh shrimp in tea. After eating, it is refreshing and appetizing with endless aftertaste.

3、定胜糕

定胜糕属于苏式糕点,其色泽淡红,松软香糯,带甜甜的豆沙味。传说是南宋时苏州百姓为韩世忠的韩家军出征鼓舞将士而特制的,糕上有“定胜”两字,后就被称“定胜糕”。

Dingsheng cake is a kind of Su style cake with light red color, soft, fragrant and waxy, and sweet bean paste flavor.

It is said that people in Suzhou made the cake specially for Han Shizhong's army in the Southern Song Dynasty to encourage the soldiers.

The word "Dingsheng" appeared on the cake, which was later called "Dingsheng cake".

4、西湖藕粉

西湖藕粉是浙江省杭州市的一种名优特产,属于浙菜系;其风味独特,富含营养,旧时是为皇家提供“贡粉”。

Lotus root powder is a famous and special product in Hangzhou, Zhejiang Province, which belongs to Zhejiang cuisine;

Its unique flavor, rich in nutrition, was used to provide "tribute powder" for the royal family.

5、奶油蛋糕

奶油蛋糕是杭州历史悠久的传统特色食品。它主要由面粉和白糖制成。它可以用作餐桌上的蛋糕或休闲小吃。

Cream cake is a traditional food with a long history in Hangzhou. It is mainly made of flour and sugar. It can be used as a cake or snack on the table.