一、特色美食的英文

特色美食的英文是:Featured Food

特色美食有:

1.麻辣烫 Spicy Hot Pot;

2.煎饼果子 Chinese Crepes;

3.麻辣小龙虾 Spicy Crayfish;

4.肉夹馍 Chinese Hamburger;

5.臭豆腐 Stinky tofu。

麻辣烫是起源于四川的传统特色小吃。麻辣烫的精髓在于汤料,让人闻起来流口水,吃起来意犹未尽。在麻辣烫中,你可以加入易熟的肉类,也可以加入蔬菜,可选的品种非常多。

麻辣小龙虾是湖南著名的地方小吃。20世纪末,麻辣小龙虾开始风靡全国,成为人们夏夜街边啤酒摊的经典小吃。麻辣小龙虾以小龙虾为主材,配以辣椒、花椒和其他香辛料制成,色泽红亮,口味辣并鲜香。

二、用英文介绍贵州小吃 !介绍几款很有特色的 !

1,Zunyi bean flour(遵义豆花面)

Zunyi bean flour is a traditional snack with good taste.(遵义豆花面是一道色香味俱全的传统小吃。)Soft and smooth, spicy flavor, special flavor.(柔软滑爽,辣香味浓,风味特殊。)

It was first created in the early 20th century by Buddhism.(最初由佛教素面,创制于20世纪初。)Zunyi douhua noodles is a special snack of guizhou.(遵义豆花面遵义豆花面是很有特色的贵州特色小吃。)

2,Zunyi mutton powder(遵义羊肉粉)

Zunyi mutton powder is a delicious local snack.(遵义羊肉粉是一道美味可口的地方小吃。)Boil soup with fresh mutton, water rice noodles, feed mutton slices and seasoning.(用鲜羊肉熬汤,浇米粉,放羊肉片、调料而食。)

It has been produced for more than 300 years. (已有300余年制作历史。)Guizhou all produce mutton powder, only zunyi mutton powder famous.(贵州各地均产羊肉粉,唯有遵义羊肉粉驰名。)

3,Fenggang health oil tea(凤冈养生油茶)

Fenggang healthy oil tea inherits the tea-making tradition of tang and song dynasties.(凤冈养生油茶是传承了唐宋时代的煮茶遗风,风格独具。)

Fenggang tujia people still have the tradition of "one day do not drink oil tea soup, do things heart flusters".(凤冈土家人至今仍有 “一日不喝油茶汤,干起事来心发慌”的传统。)

4,Yam BaBa(洋芋粑粑)

Potato baba is a common traditional snack in the streets of zunyi.(洋芋粑粑是遵义街头的一种常见的传统小吃。)

5,Three handfuls of chicken(仁怀三把鸡)

Renhuai three pairs of chicken is a traditional renhuai dish, the chef can pull out all the big feathers of a chicken three pairs, hence the name.(仁怀三把鸡是仁怀传统名菜,厨师能三把拔去一只鸡的全部大羽毛,故此得名。)

三、用英语简介一下青岛的特色美食(如:青岛啤酒,嘎啦等)越详细越好

1,肉末海参

Sea cucumber with minced meat is a traditional famous dish in shandong, which belongs to shandong cuisine.

(肉末海参是一道山东的传统名菜,属鲁菜系。)

Use minced meat with it to add a more delicious sea cucumber.

(用肉末与之搭配更增添了海参的鲜美。)

The dish is characterized by the aroma of minced meat while retaining the freshness of sea cucumber.

(该菜品的特点是既有肉沫的香味又保持了海参的鲜味。)

2,原壳鲍鱼

Raw shell abalone is one of the traditional specialties in shandong.

(原壳鲍鱼是山东地区特色传统名菜之一。)

A seafood dish with shell fresh abalone, monkew, ham, winter bamboo shoots and cooked green beans.

(一道带壳鲜鲍鱼、偏口鱼肉、火腿肉、冬笋、熟青豆为原料的海鲜料理。)

Tender meat, delicious taste, maintain a unique style, very nutritious.

(肉质细嫩,味道鲜美,保持原形别具一格,很有营养。)

3,油爆海螺

Fried conch shell is a traditional specialty in shandong province.

(油爆海螺是在山东地区特色传统名菜。)

It belongs to lu cuisine, which is based on the Fried double crisp and Fried tripe kernel with oil.

(属于鲁菜系,是油爆双脆、油爆肚仁的基础上沿续而来的。)

Ming and qing dynasties popular in dengzhou, fukuyama spread seafood dishes.

(明清年间流行于登州、福山的传流海味菜肴。)

4,大虾烧白菜

Braised cabbage with prawn is a traditional dish in Qingdao, shandong province, which belongs to shandong cuisine.

(大虾烧白菜是一道山东青岛的传统名菜,属于鲁菜系。)

The main raw materials for shrimp, cabbage, Onions, ginger, salt and so on.

(主要原料为对虾、白菜、葱、姜、盐等。)

5,崂山菇炖鸡

Laoshan mushroom stewed chicken is a famous dish, one of the representative dishes in Qingdao, shandong province.

(崂山菇炖鸡是一道名菜,山东青岛代表菜之一。)

Selected from local cockerels of one year old, stewed with stock.

(选用本地一年内的小公鸡,用高汤炖制而成。)